CULTURE/MV & Live

Sarah Brightman - Nella fantasia

로드그래퍼 2011. 2. 14. 01:40

 

 

 

 

 

 

Nella fantasia io vedo un mondo giusto
넬라 판타지아 여 베도 운 몬-도 쥬스또,
나의 환상 안에서 나는 한 세계를 보았습니다

 

Lo tutti- vivono in pace e in onesta.
리 뚜띠- 비보-노 인파체 에 인 오네스타
그곳에는 모두 정직하고 평화롭게 살아가고 있었습니다

 

Io sogno d"anime che sono sempre lobere
이오 쏜뇨 다니메 게 쏘노 셈쁘레 리베레
내 꿈에서 나는 항상 자유롭게 살 수 있습니다

 

Come le nuvole che volano
꼬메 레 누볼레 게 볼라노
구름이 떠다니는 것처럼

 

Pien" d"umanita in fondo l"anima
삐엔 두마니따 인 폰도 라니마
영혼의 깊은 곳에 있는 풍부한 부드러운 마음씨


Nella fantasia io vedo un mondo chiaro
넬라 판타지아 여 베도 운 모도 끼아로
나의 환상 안에서 나는 빛나는 세계를 보았습니다

 

Li anche la notte e meno oscura
리 안께 라 노떼 에 베노 오스꾸라
하나도 어둡지 않은 밤

 

Io sogno d"anime che sono sempre lobere
이오 쏜뇨 다니메 께 쏘노 셈쁘레 리베레
내 영혼의 꿈은 항상 자유롭게 살수 있습니다

 

Come le nuvole che volano
꼬메 레 누볼레 께 볼라노
구름이 떠다니는 것 같이

 

Nella fantasia  esiste un vento caldo
넬라 판타지아  에씨쓰테 운 벤또 깔도
나의 환상 안에는 따뜻한 바람이 있었습니다

 

Che soffia sulle citta, come amico
께 쏘피아 술레 치따 꼬메 아미꼬
도시 안에서 숨을 쉬는 것 같이, 좋은 친구와

 

Io sogno d"anime che sono sempre libere
이오 쏜뇨 다니메 께 쏘노 셈쁘레 리베레
나의 영혼의 꿈은 항상 자유롭습니다

 

Come le nuvole che volano
꼬메 레 누볼레 께 볼라노
구름이 떠다니는 것 같이

 

Pien" d"umanita in fondo l"anima
삐엔 두마 니따 인 폰도 라니마
영혼속 깊은 곳에 있는 풍부한 부드런 마음