90년대 초에 시작되어 해체될 까지 6년 동안 7곡의 영국 싱글 차트 넘버 원 히트 곡과 수 백만장의 앨범을 팔아치운 그룹 Take that의 멤버 중 하나인 Robbie Williams는 그룹이 한창 성공적인 커리어를 구가할 때 멤버로 얻을 수 있는 모든 명예와 부를 뒤로한 채 1995년 그룹을 떠나 솔로로 데뷔했다. 97년 앨범 (Life Thru a Lens)의 발매와 함께 시작된 그의 솔로 활동은 싱글 'Angels,' 'Let Me Entertain You,' 'Old Before I Die'가 차례로 히트하면서 나중에 결국 영국에서 플래티넘을 6번이나 기록하게 되었고 98년 브릿 어워즈에서의 3개 부분의 상까지 수상한 로비는 영국 최고의 인기 남자 가수의 자리에 등극하기에 이른다. 그뒤 지금까지 전 세계에서 5백만장 이상의 앨범을 팔아 치우고 있는 Robbie Williams는 아마도 Take that을 박차고 나와 자신만의 스타일과 음악을 추구한 그의 선택이 가장 옳았다는 것을 온몸으로 증명해 주고 있는 셈이다.
Supreme
33389
It seemed forever stopped today 영원이란게 오늘 드디어 멈춰버린 느낌이예요 All the lonely hearts in London 런던의 외로운 사람 모두가 Caught a plane and flew away 비행기를 타고 날아가 버렸죠 And all the best women are married 가장 아름다운 아가씨들은 이미 결혼을 해 버렸고 All the handsome men are gay 잘 생긴 남자 전부가 다 게이인데 You feel deprived 당신도 텅 빈 느낌을 안고 있어요
Yeah are you questioning your size? 그래요, 당신 지금 맞는 옷을 찾고 있나요? Is there a tumour in your humour, 농담 속에서도 허무함이 묻어나나요? Are there bags under your eyes? 싸둔 짐을 들고 나서려 하나요? Do you leave dents where you sit, 앉아있던 의자를 떠날 건가요? Are you getting on a bit? 이젠 서두르고 있겠죠? Will you survive 당신 살아 남을 수 있겠어요? You must survive 꼭 그래야 해요
When there's no love in town 이 도시에 사랑이 없을 때 This new century keeps bringing you down 이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에 All the places you have been 당신은 머물렀던 모든 곳에서 Trying to find a love supreme 진정한 사랑을 찾으려 했었죠 A love supreme.. 진정한 사랑을..
Oh what are you really looking for? 정말 찾고 싶은게 뭔가요? Another partner in your life to 당신의 인생에서 abuse and to adore? 미워하면서도 사랑할 또 다른 사람? Is it lovey dovey stuff, 사랑한다고 말해줄 사람? Do you need a bit of rough? 조금은 힘든 시간이 필요한가요? Get on your knees 그럼 고독의 시간을 가져봐요
Yeah turn down the love songs that you hear 듣고 있는 사랑 노래 소리를 조금만 낮춰봐요 'Cause you can't avoid the sentiment 그래봤자 당신 귀에대고 속삭이는 That echoes in your ear 메아리를 막을 수는 없을테니까 Saying love will stop the pain 사랑이 아픔을 없애줄거라 속삭이잖아요 Saying love will kill the fear 두려움을 없애줄 거라고 Do you believe 그걸 믿나요? You must believe 믿어야만 해요
When there's no love in town 이 도시에 사랑이 없을 때 This new century keeps bringing you down 이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에 All the places you have been 당신은 머물렀던 모든 곳에서 Trying to find a love supreme 진정한 사랑을 찾으려 했었죠 A love supreme.. 진정한 사랑을..
I spy with my little eye 내 작은 눈으로 주위를 둘러보고 Something beginning with (ah) 다시 나를 추스려 보지 Got my back up 다시 힘을 얻었으니 And now she's screaming 그녀도 이제 행복해 하고 있어 So I've got to turn the track up 이제 모든 걸 다시 시작해야만 해 Sit back and watch the royalties stack up 뒤로 물러나서 상황이 얼마나 오래 가는지 지켜보겠어 I know this girl she likes to switch teams 내가 아는 한 여자는 밤마다 남자가 바뀌지 And I'm a fiend but I'm living for a love supreme 나도 나쁜 놈이지만 난 진정한 사랑을 위해 살고있어
When there's no love in town 이 도시에 사랑이 없을 때 This new century keeps bringing you down 이 새로운 세기가 당신을 힘들게만 했기에 All the places you have been 당신은 머물렀던 모든 곳에서 Trying to find a love supreme 진정한 사랑을 찾으려 했었죠
A love supreme.. 진정한 사랑을..
Come and live a love supreme 이젠 진정한 사랑을 위해 살아요 Don't let it get you down 쉽게 무너지지 말아요 Everybody lives for love 모두가 다 사랑을 위해 사는 거니까
|