CULTURE/MV & Live

Rod Stewart - Have I told you lately

로드그래퍼 2009. 7. 11. 22:36



 

 

Rod Stewart - Have I told you lately

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Have I told you lately that I love you
제가 당신을 사랑한다고 최근에 말한 적이 있나요?
Have I told you there's no else above you
당신보다 더 나은 사람은 없다고, 제가 최근에 말한 적이 있나요?
Fill my heart with gladness
내 맘을 기쁨으로 가득 차게 해 주고,
Take away all my sadness
내 모든 슬픔을 없애 주어,
Ease my troubles that's what you do
내 고민을 풀어 주는 것, 그것이 바로 당신이 하는 일이죠.


For the morning sun in all it's glory,
아침 햇살의 아름다움과 함께,
Greets the day with hope and comfort too.
희망과 위안으로 하루를 맞이하게 하죠.
You fill my life with laughter
당신은 내 삶을 웃음으로 가득차게 하고,
And somehow you make it better
(어떻게든지) 내 삶을 더 나은 것으로 만들어,
Ease my troubles that's what you do.
내 고민을 풀어 주는 것, 그것이 바로 당신이 하는 일이죠.


There's a love that's divine
신성함이라고 하는 사랑이 있죠.
And it's yours and it's mine like the sun
그건 바로 당신과 나의 것이기도 하죠, 마치 태양처럼
And at the end of the day
하루가 끝나면
We should give thanks and pray to the one, to the one
우리는 서로에게 감사와 기도를 드려야 하죠.


And have I told you lately that I love you
당신을 사랑한다고, 제가 최근에 고백한 적이 있나요?
Have I told you there's no else above you
당신보다 더 나은 사람은 없다고, 제가 최근에 말한 적이 있나요?
You fill my heart with gladness
내 맘을 기쁨으로 가득 차게 해 주고,
Take away my sadness
내 모든 슬픔을 없애 주어,
Ease my troubles that's what you do
내 고민을 풀어 주는 것, 그것이 바로 당신이 하는 일이죠.


Take away all my sadness
내 모든 슬픔을 없애 주어,
Fill my life with gladness
내 맘을 기쁨으로 가득 차게 해 주고,
Ease my troubles that's what you do
내 고민을 풀어 주는 것, 그것이 바로 당신이 하는 일이죠.


Take away all my sadness
내 모든 슬픔을 없애 주어,
Fill my life with gladness
내 맘을 기쁨으로 가득 차게 해 주고,
Ease my troubles that's what you do
내 고민을 풀어 주는 것, 그것이 바로 당신이 하는 일이죠.